Animint
Anime & manga
Ouran Kôkô Host Club
Connectez-vous pour noter ou commenter cette entrée et bénéficier de recommandations personnalisées!
Fiche technique
Résumé
Haruhi Fujioka est une étudiante boursière au sein d'un lycée privée très huppée de Tokyo, Ouran, où la plupart des élèves font partie de la haute bourgeoisie. Ne pouvant se payer l'uniforme de l'école, elle est la seule fille à s'habiller en pantalon et pull large. Ajouter à cela des lunettes triple foyer, des cheveux courts à la garçonne et la confusion est aisée : Haruhi est souvent prise pour un garçon.
A la recherche d'un endroit calme pour étudier, étant la seule à se préoccuper de cela, elle se retrouve dans la salle de musique n°3, fief du club d'hôte d'Ouran. Ce club, composé de 6 beaux gosses - Takashi Morinozuka, dit Mori, le brun ténébreux, Mitsukuni Haninozuka, dit Honey, le petit kawai, qui est l'aîné des six, les jumeaux Kaoru et Hikaru Hitachiin, jouant à fond sur l'amour fraternel, Tamaki Suou, le président du club et Kyoya Ootori, l'intello - , a pour but d'égayer les journées des lycéennes en manque d'émotions. Prise tout d'abord pour un garçon, Haruhi décide de rapidement s'éclipser mais brise malencontreusement un vase d'une valeur de 8 000 000 de yens - environ 50 000 €. C'est alors que commence ses aventures.
Afin de rembourser sa dette, elle doit travailler pour le club, dans un premier temps, en tant qu'homme à tout faire, puis en tant qu'hôte, malgré que Tamaki ait découvert son véritable genre. Elle va donc se faire passer pour un garçon et participer aux activités du club, toujours très hautes en couleur.
A la recherche d'un endroit calme pour étudier, étant la seule à se préoccuper de cela, elle se retrouve dans la salle de musique n°3, fief du club d'hôte d'Ouran. Ce club, composé de 6 beaux gosses - Takashi Morinozuka, dit Mori, le brun ténébreux, Mitsukuni Haninozuka, dit Honey, le petit kawai, qui est l'aîné des six, les jumeaux Kaoru et Hikaru Hitachiin, jouant à fond sur l'amour fraternel, Tamaki Suou, le président du club et Kyoya Ootori, l'intello - , a pour but d'égayer les journées des lycéennes en manque d'émotions. Prise tout d'abord pour un garçon, Haruhi décide de rapidement s'éclipser mais brise malencontreusement un vase d'une valeur de 8 000 000 de yens - environ 50 000 €. C'est alors que commence ses aventures.
Afin de rembourser sa dette, elle doit travailler pour le club, dans un premier temps, en tant qu'homme à tout faire, puis en tant qu'hôte, malgré que Tamaki ait découvert son véritable genre. Elle va donc se faire passer pour un garçon et participer aux activités du club, toujours très hautes en couleur.
Soumis par yoh le 28 septembre 2008
Editions en France
Recherches sur le net
- Popularité parmi les membres d'Animint
-
1 personne a abandonné
14 personnes l'ont vu
1 personne ne s'y intéresse pas
7 personnes l'ont dans leur collection
Avis des membres d'Animint
Appréciation Générale : | |
---|---|
Animation : | |
Graphisme : | |
Personnages : | |
Histoire : | |
Bande son : | |
Entrez vos notes |
Nombre de votes : 20
Liste des épisodes
01 A partir d'aujourd'huit, tu es un hôte
02 Moi, mon job d'étudiant, c'est hôte
03 Attention, c'est la visite médicale
04 Une jeune manager nous prend en main
05 Les jumeaux se disputent
06 Le gamin de primaire est un vaurien
07 Jungle pool SOS
08 Le soleil, la mer et le cercle d'hôtes
09 Le défi de l'école pour fille Lobelia
10 Le quotidien de la famille Fujioka
11 Mon grand frère est un prince
12 Les trois jours pas tres doux de Honey-sempai
13 Haruhi au pays des merveilles
14 L'interview du célèbre cercle d'hôtes
15 Bataille tonifiante à Karuizawa
16 Le rendez-vous stratégique de Haruhi et Hikaru
17 Kyouya en congé malgré lui
18 L'ambition de Chika-kun! Battre Honey!
19 La revanche de l'école pour filles Lobelia
20 La porte que les jumeaux ont ouvert
21 Jusqu'au jour où il redevient une citrouille
22 Le disciple de Mori-sempai
23 La mélancolie spontanée de Tamaki
24 C'est alors queKyouya sit sa connaissance
25 L'annonce de la dissolution du cercle d'hôtes
26 C'est notre fête d'Ouran
02 Moi, mon job d'étudiant, c'est hôte
03 Attention, c'est la visite médicale
04 Une jeune manager nous prend en main
05 Les jumeaux se disputent
06 Le gamin de primaire est un vaurien
07 Jungle pool SOS
08 Le soleil, la mer et le cercle d'hôtes
09 Le défi de l'école pour fille Lobelia
10 Le quotidien de la famille Fujioka
11 Mon grand frère est un prince
12 Les trois jours pas tres doux de Honey-sempai
13 Haruhi au pays des merveilles
14 L'interview du célèbre cercle d'hôtes
15 Bataille tonifiante à Karuizawa
16 Le rendez-vous stratégique de Haruhi et Hikaru
17 Kyouya en congé malgré lui
18 L'ambition de Chika-kun! Battre Honey!
19 La revanche de l'école pour filles Lobelia
20 La porte que les jumeaux ont ouvert
21 Jusqu'au jour où il redevient une citrouille
22 Le disciple de Mori-sempai
23 La mélancolie spontanée de Tamaki
24 C'est alors queKyouya sit sa connaissance
25 L'annonce de la dissolution du cercle d'hôtes
26 C'est notre fête d'Ouran
Soumis par iceheart le 23 mai 2008
Générique
"Sakura Kissu"
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE
Kizukeba itsu de mo Soba ni iru keredo
Honto wa kirai? Suki? Mousou na no?
Jibun no kimochi ga Kuria ni mietara
Redii de mo Hosuto de mo Kamawanai yo
Suki ni natteku Riyuu wa minna
Chigau yo ne Kedo MAYBE YOU’RE MY LOVE
Aitai ima Yasashii kimi ni Sakura kissu Tokimeitara Ranman koishi yo
Mirai yori mo Ima ga kanjin Uruwashi haru no koi wa Hanasaku otome no bigaku
Tatoeba atashi no Mada shiranai kimi
Mitsukete mitai kedo Kowaku mo aru
Denimu ni Furiru ni Kajuaru ni chaina
Au tabi Shichihenge Kakugo asobe
Tsugitsugi hiraku Ai no tobira wa
Suriru mansai Danzen koshi yo
Isogashikute Surechigau hi mo Sakura kissu Setsunai hodo Ranman koi desu
Yowai toko mo Uketomeaou Fureau ai wa muteki Sakasou futari wa shuyaku
Mabushii sora ni makenai Omoide tsukurou Ima
Danzen koishi yo
Aitai ima Yasashii kimi ni Sakura kissu Tokimeitara Ranman koishi yo
Mirai yori mo Ima ga kanjin Uruwashi haru no koi wa Hanasaku otome no bigaku YEAH
Hanasaku otome no bigaku
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE
Kizukeba itsu de mo Soba ni iru keredo
Honto wa kirai? Suki? Mousou na no?
Jibun no kimochi ga Kuria ni mietara
Redii de mo Hosuto de mo Kamawanai yo
Suki ni natteku Riyuu wa minna
Chigau yo ne Kedo MAYBE YOU’RE MY LOVE
Aitai ima Yasashii kimi ni Sakura kissu Tokimeitara Ranman koishi yo
Mirai yori mo Ima ga kanjin Uruwashi haru no koi wa Hanasaku otome no bigaku
Tatoeba atashi no Mada shiranai kimi
Mitsukete mitai kedo Kowaku mo aru
Denimu ni Furiru ni Kajuaru ni chaina
Au tabi Shichihenge Kakugo asobe
Tsugitsugi hiraku Ai no tobira wa
Suriru mansai Danzen koshi yo
Isogashikute Surechigau hi mo Sakura kissu Setsunai hodo Ranman koi desu
Yowai toko mo Uketomeaou Fureau ai wa muteki Sakasou futari wa shuyaku
Mabushii sora ni makenai Omoide tsukurou Ima
Danzen koishi yo
Aitai ima Yasashii kimi ni Sakura kissu Tokimeitara Ranman koishi yo
Mirai yori mo Ima ga kanjin Uruwashi haru no koi wa Hanasaku otome no bigaku YEAH
Hanasaku otome no bigaku
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU’RE MY LOVE
Soumis par yoh le 30 septembre 2008
Générique
"Shissou" (générique de fin)
Go-sen mairu hashitte iki o kirashite
Adorenarin hyaku rittoru gotai subete furu kadou
Koko made kureba ii darou? Doko made ga OK?
Machi o irodoru kigi wa moyougae kurikaeshiteru
Kawarihateta shirosa kawarenai yowasa
Ima koko ni iru jibun o shinjitai
Migite hidarite furikazashite yami o kirisaite GO!
Itsuwari wa nai ze kakugo kimeteru ze
Sutaato kitta sono shunkan kara sekai wa hirogaru sa
Mabataki o kurikaesu furuku iroaseta
Gaitou ni michibikare itsumo no kaerimichi o yuku
Sabireta machi ni natsukashii kaze ga fuki
Oikaze ni natte senaka osu n da
Namida kareru made sono akirame mune ni shimatte STOP!
Gooru wa nai ze orikaeshi mo nai ze
Kaze o kitte kakenukeru kagirinai shissou
Let’s return those bitter days akete minai ka?
Yume tojikometa pandora no hako o
Sente gote dochira to te koma susumerya banji OK!
Yasunde mo ii ze ore wa shitteru ze
Koko made no purosesu sore ga kimi no akashi sa
Migite hidarite furikazashite yami o kirisaite GO!
Go-sen mairu hashitte iki o kirashite
Adorenarin hyaku rittoru gotai subete furu kadou
Koko made kureba ii darou? Doko made ga OK?
Machi o irodoru kigi wa moyougae kurikaeshiteru
Kawarihateta shirosa kawarenai yowasa
Ima koko ni iru jibun o shinjitai
Migite hidarite furikazashite yami o kirisaite GO!
Itsuwari wa nai ze kakugo kimeteru ze
Sutaato kitta sono shunkan kara sekai wa hirogaru sa
Mabataki o kurikaesu furuku iroaseta
Gaitou ni michibikare itsumo no kaerimichi o yuku
Sabireta machi ni natsukashii kaze ga fuki
Oikaze ni natte senaka osu n da
Namida kareru made sono akirame mune ni shimatte STOP!
Gooru wa nai ze orikaeshi mo nai ze
Kaze o kitte kakenukeru kagirinai shissou
Let’s return those bitter days akete minai ka?
Yume tojikometa pandora no hako o
Sente gote dochira to te koma susumerya banji OK!
Yasunde mo ii ze ore wa shitteru ze
Koko made no purosesu sore ga kimi no akashi sa
Migite hidarite furikazashite yami o kirisaite GO!
Soumis par yoh le 30 septembre 2008