Animint

  Anime & manga

 
 

Panorama

À; l'étranger, les parutions continuent notamment en Grande Bretagne où Mangas Vidéo propose plus de quarante titres d'animes doublés en anglais. En France, le mouvement s'amplifie mais de façon discrète. Les conventions rodées se déroulent de façon habituelle et les magasins spécialisés se multiplient. Avant, nous avions des librairies reconverties aux manga ou des magasins créés spécialement pour la japanimation. Cette annnée-là, ce sont des boutiques de jeux vidéos qui se diversifient dans ce domaine en voyant le succès des jeux inspirés par Dragon Ball Z (toujours le même!). Cela explique pourquoi le nombre d'adresses, où les fans peuvent se ravitailler en anime, a pu doubler si facilement. Les magasins existaient déjà.

Pour la télévision, J.J. Beinex effecue un reportage sur les Otakus au Japon en faisant un très joli amalgame avec les manga ou les anime dont l'image est détériorée. Les média commencent à s'interesser au développement de la japanimation mais celui-ci est déjà bien entamé et difficile à suivre. D'où il ressort des articles de journaux remplis de clichés.

On peut noter aussi la parution du premier anime sous-titré en français. Ce sont les débuts des éditeurs français en vidéo. Les sorties de manga se diversifient également avec Vidéo Girl Ai ou Appleseed par exemple.

↑ Haut de page